Prevod od "mene pitaš" do Danski


Kako koristiti "mene pitaš" u rečenicama:

Previše trèkara okolo, ako mene pitaš.
Hun farer rundt til alt for meget.
To je stvarno loša pogodba, ako mene pitaš.
Dårlig handel, hvis du spørger mig.
Ako mene pitaš, Džek je sredio mnogo toga o èemu nemaš pojma.
Desuden, har Jack taget sig af en masse lort... -...som du ikke ved noget om.
To je prilièno loše, ako mene pitaš.
Det er for tyndt, hvis du spørger mig.
Ako mene pitaš, èaša je dopola puna sranja.
Spørger du mig, er glasset halvfuldt af lort.
Slušaj, ako mene pitaš, baš se sprema da uðe!
Hvis du spørger mig, venter han bare på at gøre sin entre.
Ako mene pitaš tvoj deèko je malo nervozan.
Er din kæreste ikke lidt nervøs?
Ako mene pitaš, èoveèe, to je dokaz Darwinove teorije.
Hvis du spørger mig, så fungerer Darwins teori.
Ako mene pitaš, i tvoja majka æe se složiti s tim, mislim da bi trebala nastaviti studij.
Hvis det står til mig og din mor med, skal du genoptage studierne.
Okrutno, ako mene pitaš, ali ne brini.
Strengt efter min mening. Men tag det roligt.
Ako mene pitaš, za njega je premija.
Han er vist ude, hvor han ikke kan bunde.
Dosta je veliko ludilo, ako mene pitaš.
Lyder som en sindsyg ting at gøre, hvis du spørger mig.
Osjeæaji su precijenjeni, ako mene pitaš.
Følelser er overvurderet, hvis du spørger mig.
Ako mene pitaš, jedina dobra osoba...
Og hvis du spørger mig, så er den bedste ejer en...
Ako mene pitaš, sreæni smo što se nije slomio još pre nekoliko meseci.
Vi skal være glade for, han ikke allerede er brændt sammen.
To je gubljenje novca ako mene pitaš.
Spild af penge, spørger du mig.
Ako mene pitaš, on je muškarèina.
Spørger du mig, er han en ægte mand.
Ako mene pitaš, Rose nema povjerenja u Noaha.
Hvis du spørger mig, så stoler Rose ikke på Noah.
71 godina, ubojstvo u javnim službima ako mene pitaš.
71 år gammel. Det er til samfundets bedste, vil jeg sige.
Ako mene pitaš, veæ su ubili Kralja.
Hvis du spørger mig, har de myrdet kongen.
Ako mene pitaš, ne verujem da æe ga naæi.
Spørger du mig, så tror jeg ikke, at han finder ham.
Ako mene pitaš, valjalo bi da bacimo tog škampa na Barbiku.
Spørger du mig, burde vi smide den reje på grillen.
Ne, to je samo mali mrtvaèki sanduk, ako mene pitaš.
Det er nærmest bare en kiste.
To sa ubistvom je samo prièa, i ako mene pitaš, obièna žvaka.
Al den snak om mord er blot rygter og løgn og latin, hvis du spørger mig.
Da mene pitaš, dao bi boraniji da mi guli krompir u kujni.
Hvis det var op til mig, ville jeg overlade slavearbejdet til slaverne.
To je najbolje nešto na svetu, ako mene pitaš.
Det er det bedste mad i verden, hvis du spørger mig.
Ako mene pitaš, neko kao Margo, te i ne zaslužuje preterano.
Hvis du spørger mig, så fortjener Margo dig ikke.
Ako se mene pitaš, u tako nešto ne treba gurati nos, ako nije jednostavno i sigurno.
Hvis du vil høre min mening... Den slags kan fungere, hvis man gør det skjult men det går ikke her, det kan jeg love dig.
Ako mene pitaš, on više nije osumnjièen.
Hvad mig angår, er han ikke længere mistænkt.
Smešno je, koliko treba da se ujedine vere sveta je pomalo ilegalno ako mene pitaš.
Sjovt, ikke, at alt, hvad det kræver at forene verdens tro, er lidt ulovlig konsumerisme.
Pogled farmerske maèke lutalice, ako mene pitaš.
Udseendet af en omstrejfende stald kat, hvis du spørger mig.
Podseæa mnogo više na krivicu, ako mene pitaš.
Det lyder mere som skyld, hvis du spørger mig.
A Samuilo reče: Pa što mene pitaš, kad je Gospod odstupio od tebe i postao ti neprijatelj?
Da sagde Samuel: "Hvorfor spørger du mig, når HERREN har forladt dig og er blevet din Fjende?
1.371160030365s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?